- 律
- [lǜ]
1) зако́н; пра́во
律判罪 [àn lǜ pànzuì] — осуди́ть согла́сно зако́ну
2) сде́рживать; контроли́ровать律己 [lǜjǐ] письм. — быть тре́бовательным к себе́
•- 律师* * *lǜI сущ.1) закон, законоположение; уложение, кодекс守律соблюдать законы不成文律 неписаный закон律斬 казнить (обезглавить) в соответствии с законом2) закон, закономерность; норма能量不滅律 физ. закон сохранения энергии自然律закон природы3) устав, правила; норма; дисциплина, порядок律紀правила дисциплины詩律 правила стихосложения軍律 военная дисциплина4) будд. виная, уставы, правила律藏 виная (часть Трипитаки)5) лит. устав; уставная структура стиха (особенно: тональная структура); уставные стихи (см. 律詩)句律 (тональное) строение стихотворной строки七律 семисловные уставные стихи6) музыкальные каноны (особенно: темперация); мелодика; музыка律歴(暦) музыка и календарь7) кит. муз. люй, мужские (нечётные) ступени китайского хроматического звукоряда; хроматический звукоряд; трубки-флейты (числом 12) как эталоны для темперации六律 шесть мужских (нечётных) ступеней хроматического звукоряда8) ист. ранги вассалов (дин. Чжоу)加地進 увеличить земельные владения (вассала) и повысить (его) в рангеII гл.1) ограничивать (регулировать) законом; дисциплинировать律以法令某條ограничить такой-то статьёй законов律已甚嚴строжайше ограничить себя; поставить себя в жёсткие рамки (дисциплины, запретов)2) приводить в порядок, упорядочивать, подводить к норме律髮 привести в порядок (причесать) волосы (гребнем)3)* возводить в закон; брать за правило (образец); руководствоваться上律天時,下 襲水土 конф. наверху - ставить себе в пример регулярную смену времён неба (года), внизу - руководствоваться постоянством рек и почвы (земли)III собств. и усл.1) будд. (сокр. вм. 律宗) школа (секта) Люй (Виная); -律禪 школы Люй и Чань (Воздержания и Созерцания)2) Люй (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.